умо́ўчаць, -чу, -чыш, -чыць;
Знарок не сказаць пра што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
умо́ўчаць, -чу, -чыш, -чыць;
Знарок не сказаць пра што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кій, кі́я,
1. Прамая тонкая палка.
2. Доўгая прамая палка з патанчэннем на канцы для гульні ў більярд.
Не кіем дык палкай; ці кіем ці палкай (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
of a size
тако́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цы́мус, -у,
1. Аб вельмі прыгожым, вельмі цікавым, найлепшым (
2. Салодкая дэсертная страва з тушанай морквы і іншых інгрэдыентаў.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
max
1.
♦
to the max
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Бры́жчык ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́ха, -і,
Унутраная частка плечавога выгібу.
Лахі пад пахі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хіб, хі́ба,
1. Пярэдняя частка хрыбта свінні.
2. Шчацінне на хрыбце.
3. Спінны плаўнік у рыбы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
генералі́сімус, ‑а,
[Ад лац. generalissimus — самы галоўны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wénigstens
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)