sélbstredend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sélbstredend
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сябе́,
Указвае на адносіны дзеяння да таго, хто яго ўтварае (дзейніка), адпавядаючы па сэнсе асабовым займеннікам любой асобы і ліку.
Выйсці з сябе — раззлавацца.
Замкнуцца ў сабе — адасобіцца ад іншых.
Не па сабе каму (
Па сабе (
Сам не ў сабе (
У сябе хто (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
не́чысць, -і,
1. Паводле народных павер’яў: нячыстая сіла (чэрці, ведзьмы).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
умясці́ць, умяшчу́, уме́сціш, уме́сціць; уме́шчаны;
1. (1 і 2
2. у што. Змясціць унутр чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
burn one’s boats
спалі́ць за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
burn one’s bridges
спалі́ць за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
самазадавальне́нне, ‑я,
Задавальненне самім
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
as such
а) як такі́
б) сам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
self-possessed
вы́трыманы, паўстры́млівы, які́ вало́дае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пожа́тьII
◊
что посе́ешь, то и пожнёшь
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)