наі́ўна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
наі́ўна-рэлігі́йны |
наі́ўна-рэлігі́йная |
наі́ўна-рэлігі́йнае |
наі́ўна-рэлігі́йныя |
| Р. |
наі́ўна-рэлігі́йнага |
наі́ўна-рэлігі́йнай наі́ўна-рэлігі́йнае |
наі́ўна-рэлігі́йнага |
наі́ўна-рэлігі́йных |
| Д. |
наі́ўна-рэлігі́йнаму |
наі́ўна-рэлігі́йнай |
наі́ўна-рэлігі́йнаму |
наі́ўна-рэлігі́йным |
| В. |
наі́ўна-рэлігі́йны (неадуш.) наі́ўна-рэлігі́йнага (адуш.) |
наі́ўна-рэлігі́йную |
наі́ўна-рэлігі́йнае |
наі́ўна-рэлігі́йныя (неадуш.) наі́ўна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
наі́ўна-рэлігі́йным |
наі́ўна-рэлігі́йнай наі́ўна-рэлігі́йнаю |
наі́ўна-рэлігі́йным |
наі́ўна-рэлігі́йнымі |
| М. |
наі́ўна-рэлігі́йным |
наі́ўна-рэлігі́йнай |
наі́ўна-рэлігі́йным |
наі́ўна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вае́нна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
вае́нна-рэлігі́йны |
вае́нна-рэлігі́йная |
вае́нна-рэлігі́йнае |
вае́нна-рэлігі́йныя |
| Р. |
вае́нна-рэлігі́йнага |
вае́нна-рэлігі́йнай вае́нна-рэлігі́йнае |
вае́нна-рэлігі́йнага |
вае́нна-рэлігі́йных |
| Д. |
вае́нна-рэлігі́йнаму |
вае́нна-рэлігі́йнай |
вае́нна-рэлігі́йнаму |
вае́нна-рэлігі́йным |
| В. |
вае́нна-рэлігі́йны (неадуш.) вае́нна-рэлігі́йнага (адуш.) |
вае́нна-рэлігі́йную |
вае́нна-рэлігі́йнае |
вае́нна-рэлігі́йныя (неадуш.) вае́нна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
вае́нна-рэлігі́йным |
вае́нна-рэлігі́йнай вае́нна-рэлігі́йнаю |
вае́нна-рэлігі́йным |
вае́нна-рэлігі́йнымі |
| М. |
вае́нна-рэлігі́йным |
вае́нна-рэлігі́йнай |
вае́нна-рэлігі́йным |
вае́нна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
артадакса́льна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
артадакса́льна-рэлігі́йны |
артадакса́льна-рэлігі́йная |
артадакса́льна-рэлігі́йнае |
артадакса́льна-рэлігі́йныя |
| Р. |
артадакса́льна-рэлігі́йнага |
артадакса́льна-рэлігі́йнай артадакса́льна-рэлігі́йнае |
артадакса́льна-рэлігі́йнага |
артадакса́льна-рэлігі́йных |
| Д. |
артадакса́льна-рэлігі́йнаму |
артадакса́льна-рэлігі́йнай |
артадакса́льна-рэлігі́йнаму |
артадакса́льна-рэлігі́йным |
| В. |
артадакса́льна-рэлігі́йны (неадуш.) артадакса́льна-рэлігі́йнага (адуш.) |
артадакса́льна-рэлігі́йную |
артадакса́льна-рэлігі́йнае |
артадакса́льна-рэлігі́йныя (неадуш.) артадакса́льна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
артадакса́льна-рэлігі́йным |
артадакса́льна-рэлігі́йнай артадакса́льна-рэлігі́йнаю |
артадакса́льна-рэлігі́йным |
артадакса́льна-рэлігі́йнымі |
| М. |
артадакса́льна-рэлігі́йным |
артадакса́льна-рэлігі́йнай |
артадакса́льна-рэлігі́йным |
артадакса́льна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
нацыяна́льна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
нацыяна́льна-рэлігі́йны |
нацыяна́льна-рэлігі́йная |
нацыяна́льна-рэлігі́йнае |
нацыяна́льна-рэлігі́йныя |
| Р. |
нацыяна́льна-рэлігі́йнага |
нацыяна́льна-рэлігі́йнай нацыяна́льна-рэлігі́йнае |
нацыяна́льна-рэлігі́йнага |
нацыяна́льна-рэлігі́йных |
| Д. |
нацыяна́льна-рэлігі́йнаму |
нацыяна́льна-рэлігі́йнай |
нацыяна́льна-рэлігі́йнаму |
нацыяна́льна-рэлігі́йным |
| В. |
нацыяна́льна-рэлігі́йны (неадуш.) нацыяна́льна-рэлігі́йнага (адуш.) |
нацыяна́льна-рэлігі́йную |
нацыяна́льна-рэлігі́йнае |
нацыяна́льна-рэлігі́йныя (неадуш.) нацыяна́льна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
нацыяна́льна-рэлігі́йным |
нацыяна́льна-рэлігі́йнай нацыяна́льна-рэлігі́йнаю |
нацыяна́льна-рэлігі́йным |
нацыяна́льна-рэлігі́йнымі |
| М. |
нацыяна́льна-рэлігі́йным |
нацыяна́льна-рэлігі́йнай |
нацыяна́льна-рэлігі́йным |
нацыяна́льна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
патрыярха́льна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
патрыярха́льна-рэлігі́йны |
патрыярха́льна-рэлігі́йная |
патрыярха́льна-рэлігі́йнае |
патрыярха́льна-рэлігі́йныя |
| Р. |
патрыярха́льна-рэлігі́йнага |
патрыярха́льна-рэлігі́йнай патрыярха́льна-рэлігі́йнае |
патрыярха́льна-рэлігі́йнага |
патрыярха́льна-рэлігі́йных |
| Д. |
патрыярха́льна-рэлігі́йнаму |
патрыярха́льна-рэлігі́йнай |
патрыярха́льна-рэлігі́йнаму |
патрыярха́льна-рэлігі́йным |
| В. |
патрыярха́льна-рэлігі́йны (неадуш.) патрыярха́льна-рэлігі́йнага (адуш.) |
патрыярха́льна-рэлігі́йную |
патрыярха́льна-рэлігі́йнае |
патрыярха́льна-рэлігі́йныя (неадуш.) патрыярха́льна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
патрыярха́льна-рэлігі́йным |
патрыярха́льна-рэлігі́йнай патрыярха́льна-рэлігі́йнаю |
патрыярха́льна-рэлігі́йным |
патрыярха́льна-рэлігі́йнымі |
| М. |
патрыярха́льна-рэлігі́йным |
патрыярха́льна-рэлігі́йнай |
патрыярха́льна-рэлігі́йным |
патрыярха́льна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
феада́льна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
феада́льна-рэлігі́йны |
феада́льна-рэлігі́йная |
феада́льна-рэлігі́йнае |
феада́льна-рэлігі́йныя |
| Р. |
феада́льна-рэлігі́йнага |
феада́льна-рэлігі́йнай феада́льна-рэлігі́йнае |
феада́льна-рэлігі́йнага |
феада́льна-рэлігі́йных |
| Д. |
феада́льна-рэлігі́йнаму |
феада́льна-рэлігі́йнай |
феада́льна-рэлігі́йнаму |
феада́льна-рэлігі́йным |
| В. |
феада́льна-рэлігі́йны (неадуш.) феада́льна-рэлігі́йнага (адуш.) |
феада́льна-рэлігі́йную |
феада́льна-рэлігі́йнае |
феада́льна-рэлігі́йныя (неадуш.) феада́льна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
феада́льна-рэлігі́йным |
феада́льна-рэлігі́йнай феада́льна-рэлігі́йнаю |
феада́льна-рэлігі́йным |
феада́льна-рэлігі́йнымі |
| М. |
феада́льна-рэлігі́йным |
феада́льна-рэлігі́йнай |
феада́льна-рэлігі́йным |
феада́льна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
царко́ўна-рэлігі́йны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
царко́ўна-рэлігі́йны |
царко́ўна-рэлігі́йная |
царко́ўна-рэлігі́йнае |
царко́ўна-рэлігі́йныя |
| Р. |
царко́ўна-рэлігі́йнага |
царко́ўна-рэлігі́йнай царко́ўна-рэлігі́йнае |
царко́ўна-рэлігі́йнага |
царко́ўна-рэлігі́йных |
| Д. |
царко́ўна-рэлігі́йнаму |
царко́ўна-рэлігі́йнай |
царко́ўна-рэлігі́йнаму |
царко́ўна-рэлігі́йным |
| В. |
царко́ўна-рэлігі́йны (неадуш.) царко́ўна-рэлігі́йнага (адуш.) |
царко́ўна-рэлігі́йную |
царко́ўна-рэлігі́йнае |
царко́ўна-рэлігі́йныя (неадуш.) царко́ўна-рэлігі́йных (адуш.) |
| Т. |
царко́ўна-рэлігі́йным |
царко́ўна-рэлігі́йнай царко́ўна-рэлігі́йнаю |
царко́ўна-рэлігі́йным |
царко́ўна-рэлігі́йнымі |
| М. |
царко́ўна-рэлігі́йным |
царко́ўна-рэлігі́йнай |
царко́ўна-рэлігі́йным |
царко́ўна-рэлігі́йных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Талму́д, -а, М -дзе, м. (з вялікай літары).
У іўдзейскай рэлігіі: звод тлумачэнняў Старога Запавету і рэлігійныя, маральныя, бытавыя прадпісанні, заснаваныя на гэтых тлумачэннях.
|| прым. талмуды́сцкі, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
люстрацыя,
рэлігійныя абрады; працэдура праверкі дзяржаўных асоб.
т. 9, с. 409
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
епітым’я́, ‑і, ж.
Спец. Род пакарання ў выглядзе посту, доўгіх малітваў, якое накладалася царквой на таго, хто парушаў рэлігійныя нормы.
[Ад грэч. epitimia — кара.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)