rail2
1. (in) абгаро́джваць, агаро́джваць
2. (off) адгаро́джваць;
3. праклада́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rail2
1. (in) абгаро́джваць, агаро́джваць
2. (off) адгаро́джваць;
3. праклада́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пета́рда, -ы,
1. Старадаўні разрыўны снарад у выглядзе металічнай пасудзіны, напоўненай порахам.
2. Сігнальны разрыўны снарад, што кладзецца на
3. У піратэхніцы: снарад з парахавым зарадам, які выкарыстоўваецца для феерверку.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шпа́ла
(
брус, які кладзецца ўпоперак чыгуначнага насыпу як апора пад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
аднапу́тка, ‑і,
Чыгуначны шлях з аднаго пуці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́йка
1.
паста́віць на
паста́віць экано́міку на мі́рныя
2. (вузкая дошка або брусок) Léiste
збіць рэ́йку (die Látte) réißen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ЛАЎРЫНО́ВІЧ (Эдуард Віктаравіч) (27.10.1909,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
развінці́ць, ‑вінчу, ‑вінціш, ‑вінціць;
Разняць, разабраць што‑н. звінчанае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэбо́рда, ‑ы,
[Фр. rebord.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таварня́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэбо́рда
(
кругавы выступ на краі кола, шківа, які прадухіляе сход кола з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)