áufspreizen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufspreizen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ражґе́рыць ’расставіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сервірава́ць
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ша́хматы, ‑мат;
1. Гульня на дошцы, раздзеленай на 64 светлыя і цёмныя клеткі (палі), паміж 16 белымі і 16 чорнымі фігурамі па ўстаноўленых для іх правілах хадоў.
2. Набор фігур для такой гульні.
[Ад перс. šāh mat — цар памёр.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пітво́, ‑а,
1.
2. Тое, што п’юць, напітак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уставля́ть
1. (кого, что)
2. (кем, чем) застаўля́ць; устаўля́ць;
3. (устремлять)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
zastawiać
1. застаўляць; загрувашчваць; загароджваць;
2.
3. закладваць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ustawiać
1. ставіць;
2. ставіць, настаўляць, настройваць;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ánordnen
1) упарадко́ўваць,
2) зага́дваць; прызнача́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
раздвига́ть
1. рассо́ўваць,
раздвига́ть сту́лья рассо́ўваць крэ́слы;
раздвига́ть но́жки ци́ркуля
2. (отводить, отклонять в противоположные стороны) расхіна́ць;
я раздвига́л ве́тки виногра́да я расхіна́ў галі́нкі вінагра́ду;
3. (расширять, увеличивать в размерах) расшыра́ць, пашыра́ць;
раздвига́ть грани́цы расшыра́ць (пашыра́ць) ме́жы;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)