да́та
(
1) дакладны каляндарны час (год, месяц, дзень) якой
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
да́та
(
1) дакладны каляндарны час (год, месяц, дзень) якой
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
нотабе́не
(
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
рэма́рка, ‑і,
1. Заўвага,
2. Тлумачэнне аўтара да тэксту п’есы (звычайна ў дужках), у якім даецца дадатковая характарыстыка абставін дзеяння, знешняга выгляду або паводзін персанажа.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
На́ме́тка 1, намё́тка, на́мітка ’доўгі, вузкі кусок палатна, звычайна з каймой ці вышыўкай’, ’накрыццё галавы ў замужніх жанчын у выглядзе рушніка з аздобамі, пакрывала нявесты’ (
Наме́тка 2 ’пазнавальны знак (напрыклад, на вуху ў авечкі, на лапцы ў гусі)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
back1
1. спі́на, пле́чы;
2. спінны́ хрыбе́т; пазвано́чнік;
a sharp pain in the back во́стры боль у спі́не
3. за́дняя ча́стка (чаго
the back of the head паты́ліца;
the back of a chair спі́нка крэ́сла;
at the back зза́ду;
at the back of the house за до́мам;
a room in the back of the house за́дні пако́й
4. адваро́тны бок (чаго
see on the back глядзі́ на другі́м баку́ (
5.
a half back паўабаро́нца
♦
at/in the back of the mind наўме́, у ду́мках, у галаве́;
the back of beyond
behind
with one’s back to the wall
get off
be on one’s back
put one’s back into
turn one’s back on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)