спла́віць I
спла́віць II
1. (по воде) спла́вить, перепла́вить;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спла́віць I
спла́віць II
1. (по воде) спла́вить, перепла́вить;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
развяза́ться
1. (открепиться) развяза́цца;
2.
е́ле развяза́лся я с ним ледзь я адчапі́ўся (адвяза́ўся) ад яго́;
развяза́ться с забо́тами пазба́віцца ад кло́патаў;
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адбі́цца
1. (отломиться) отби́ться;
2. (защититься от нападения) отби́ться; (избавиться — ещё)
3. (отстать) отби́ться;
4. (перестать делать что-л.) отби́ться;
5. (о лучах, звуках и т.п.) отрази́ться, отда́ться;
6. (изобразиться) отрази́ться, отпеча́таться; запечатле́ться;
7. (оказать влияние, воздействие) отрази́ться, сказа́ться; отозва́ться;
8. (остаться после кого-, чего-л.) отпеча́таться;
◊ а. ад рук — отби́ться от рук;
ад до́му (сям’і́) а. — от до́ма (семьи́) отби́ться
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адвяза́цца
1. отвяза́ться; (отделиться — ещё) открепи́ться;
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абысці́ся
◊ абы́дзецца так — обойдётся; сойдёт;
а. жа́ртамі —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жарт (
◊ без жа́ртаў — без шу́ток; кро́ме шу́ток;
дурны́я жа́рты — глу́пая шу́тка;
дрэ́нныя жа́рты — шу́тки пло́хи;
жа́рты жа́ртамі — шу́тки шу́тками;
гэ́та не жа́рты — э́то не шу́тки;
не на жа́рты — не на шу́тку;
жа́рты на бок — шу́тки в сто́рону, шу́тки прочь;
не да жа́ртаў — не до шу́ток;
малы́я (каро́ткія) жа́рты — э́то не шу́тка;
перавярну́ць на ж. — обрати́ть в шу́тку;
абысці́ся ~тамі —
жа́рты стро́іць — (шу́тки) шути́ть; дурака́ валя́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шу́тка
◊
без шу́ток без жа́ртаў;
в шу́тку жа́ртам;
глу́пая шу́тка дурны́я жа́рты;
кро́ме шу́ток без жа́ртаў;
не на шу́тку не на жарт;
не шу́тка не жа́рты;
шу́тки шу́тками жа́рты жа́ртамі;
оберну́ть в шу́тку пераве́сці на жарт;
шу́тки в сто́рону без жа́ртаў, жа́рты на бок, го́дзе жартава́ць;
шу́тка ли жа́ртачкі, не жа́ртачкі, гэ́та не жа́ртачкі;
шу́тка сказа́ть гэ́та не жа́рты, лёгка сказа́ць;
шу́тки пло́хи жа́рты каро́ткія;
шу́тки прочь жа́рты на бок, без жа́ртаў, го́дзе жартава́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абы́
1. частица ли́шь бы;
2. частица (при выражении желания) то́лько бы, ли́шь бы;
3. союз цели ли́шь бы;
4. союз условный то́лько бы, ли́шь бы;
◊ а. з рук — ли́шь бы как, кое-ка́к, безразли́чно, как попа́ло
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уйти́
1. (пойти) пайсці́; (выйти) вы́йсці; (отойти) адысці́; (отдалиться) адысці́ся; (зайти) зайсці́; (направиться) накірава́цца, пада́цца; (исчезнуть) зні́кнуць; (покинуть) пакі́нуць; (перестать заниматься чем-л., делать что-л., быть кем-, чем-л.
2. (убежать, скрыться, спастись) уцячы́,
3. (не препятствовать, посторониться) сысці́, саступі́ць;
уйти́ с доро́ги сысці́ (саступі́ць) з даро́гі;
4. (израсходоваться) пайсці́, вы́йсці; (истратиться) быць вы́даткаваным, быць стра́чаным; (пропасть) прапа́сці; (вытечь — о жидкостях)
5. (углубиться) паглы́біцца;
6. (пройти — о времени) прайсці́, міну́ць;
7. (о часах) спяша́цца;
часы́ ушли́ вперёд гадзі́ннік спяша́ецца;
◊
уйти́ в о́бласть исто́рии адысці́ ў гісто́рыю, стаць гісто́рыяй;
уйти́ в себя́ паглы́біцца ў сябе́;
далеко́ не уйдёшь далёка не по́йдзеш;
уйти́ вперёд абагна́ць, апярэ́дзіць;
уйти́ далеко́ пайсці́ далёка;
душа́ ушла́ в пя́тки душа́ апыну́лася ў пя́тках.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)