хамяко́ў, ‑ова.
Які належыць хамяку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хамяко́ў, ‑ова.
Які належыць хамяку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
барсу́к, -а́,
Драпежны пушны звер сямейства куніцавых з вострай мордай і доўгай грубай шэрсцю.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́дрын, ‑а.
Які мае адносіны да выдры, належыць ёй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бабры́ны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і бабровы (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тхор, тхара́,
1. Драпежная млекакормячая жывёліна сямейства куніцавых з каштоўным футрам.
2. Футра гэтай жывёліны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ляндоўка ’твар, пыса’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
но́рка I
но́рка II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
но́рка 1, ‑і,
но́рка 2, ‑і,
Драпежны пушны звярок сямейства куніцавых, які дае каштоўнае футра ад цёмна-карычневага да серабрыста-блакітнага колеру.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
байбако́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да байбака, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сурко́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сурка, належыць яму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)