bombed [bɒmd] adj. infml мо́цна п’я́ны, такі́, што лы́ка не вя́жа

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

налы́ніць

‘зняць з лыка верхнюю кару’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. налы́ню налы́нім
2-я ас. налы́ніш налы́ніце
3-я ас. налы́ніць налы́няць
Прошлы час
м. налы́ніў налы́нілі
ж. налы́ніла
н. налы́ніла
Загадны лад
2-я ас. налы́нь налы́ньце
Дзеепрыслоўе
прош. час налы́ніўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

лу́цце, ‑я, н., зб.

Абл.

1. Маладыя тонкія ліпы. Мой бацька хадзіў у лес рэзаць луцце — трэба было на лапці лыка. Сачанка.

2. Лыка маладых ліп. Шаруе [Ганька] рукі, шыю, вушы. Потым гэтак жа, не шкадуючы сілы, дзярэ ліпавым луццем ногі. Васілевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

здзе́рціся, здзярэцца; пр. здзёрся, здзерлася і здзёрлася; зак.

Тое, што і садрацца. Лыка лёгка здзёрлася.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дамачы́ць, ‑мачу, ‑мочыш, ‑мочыць; зак., што.

Даць магчымасць вымакнуць да канца, да патрэбнай ступені. Дамачыць лён. Дамачыць лыка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

моча́ло ср. мача́ла, -лы ж.; (луб) луб, род. лу́бу м.; (лыко) лы́ка, -ка ср.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

bast

[bæst]

n.

лы́ка n.

bast-shoe — ла́паць -ця m.ы́кавы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bast

m -(e)es, -e мача́ла, лы́ка, луб

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Лыча́к ’кароткая вяроўка з пятлёй (Бяльк., Нар. Гом.), рус. наўг., урал. лычаг ’вяроўка з лыка’, калін. лыча́га ’кара з ліпы’, укр. лича́к ’вяроўка з лыка’, ’лыганы лапаць’, ’абутак з лыка’. Да лыка1 (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Лы́чолыка’ (Кліх) — зборнае ад лыка1 (гл.) < лы́чча.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)