agelong
спрадве́чны, пракаве́тны, векавы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
agelong
спрадве́чны, пракаве́тны, векавы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
legenda
legend|a1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гну́сны і гню́сны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́га1
(
1) старажытнаскандынаўскае і старажытнаірландскае народнае гераічнае сказанне;
2) паданне,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Сабіздра́л ’хто легкадумны’, савіздра́л ’хвалько’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
экспліка́цыя, ‑і,
1. Прадстаўленне чаго‑н. у яўным выглядзе.
2.
3.
[Лац. explicatio — вытлумачэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Mär
1) чу́тка, пагало́ска
2) пада́нне,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
legend
1)
2) на́дпіс; умо́ўныя знакі́ або́ тлумачэ́ньні (да ка́рты, пля́на)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
экспліка́цыя
(
1) тлумачэнне ўмоўных абазначэнняў на планах, картах;
2) кароткае пісьмовае суправаджэнне экспазіцыі музея або выстаўкі.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
інтэлектуа́л, ‑а,
Пра чалавека з высока развітым інтэлектам, а таксама пра чалавека разумовай працы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)