ЖБК нескл., м. (Жыллёва-будаўні́чы кааператы́ў) ЖСК (Жили́щно-строи́тельный кооперати́в)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Produktinsgenossenschaft

f -, -en вытво́рчы кааператыў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

condominium [ˌkɒndəˈmɪniəm] n. AmE

1. суме́снае домаўлада́нне; кааператы́ўны жылы́ дом, кааператы́ў

2. кватэ́ра ў кааператы́ўным жылы́м до́ме

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Кааператыўнае жыллёвае будаўніцтва, гл. Жыллёва-будаўнічы кааператыў

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)

аб’ядна́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; зак.

1. Злучыцца, утварыць адно цэлае. Аб’яднацца ў кааператыў. □ Тут аб’ядналіся разам усе выгоды: і лес, і луг, і шырокая рака і зараснік. Маўр.

2. Згуртавацца. Аб’яднацца ў барацьбе за мір.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Konsmgenossenschaft

f -, -en спажыве́цкі кааператыў, спажыве́цкая каапера́цыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Genssenschaft

f -, -en тавары́ства; саю́з; арце́ль; кааператыў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gen.

=

1.

General – генерал

1.

Genossenschaft – арцель, кааператыў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

LPG

= landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft – сельскагаспадарчы вытворчы кааператыў (гіст., ГДР)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

аб’ядна́цца сов.

1. (соединиться, образовав одно целое) объедини́ться;

а. ў кааператы́ў — объедини́ться в кооперати́в;

2. (прийти к единению) объедини́ться, сплоти́ться

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)