Ігра́. Рус. игра́ ’ігра’, дыял. ’гулянне моладзі’, ’урачыстасць’, ’вяселле’, ’скокі, танцы’, укр. гра, ігра́, польск. gra, уст. igra ’тс’, в.-луж. hra ’тс’, н.-луж. gra, igra ’тс’, чэш., славац. hra ’ігра, забаўка, пацеха’, ’жарт’, славен. ígra ’ігра’, серб.-харв. и̏гра ’тс’, балг. игра́ ’ігра, пацеха’, макед. игра ’тс’. Ст.-слав., ст.-рус. игра ’пацеха, танец’, ’ігра’, ст.-бел. игра ’ігра, забава’ (Скарына). І.‑е. сувязі не зусім ясныя. Магчыма. прасл. *jьgra мела рытуальнае і сакральнае значэнне. Сінкрэтычнасць семантыкі слав. слова і збліжэнне са ст.-інд. yájati ’шанаваць бажаство’, грэч. ἅγιος ’свяшчэнны’ даюць падставу для такога меркавання (Патабня, РФВ, 6, 1881, 3, 150–153). Тапароў (Этимология, 1977, 15–17), вяртаючыся да этымалогіі Патабні, звязвае *jьg‑ra з ідэяй сакральнай адзначанасці і шанавання, прызнаючы, аднак, фанетычныя цяжкасці ўзвядзення слав. слова да і.-е. *i̯ag‑ ’рэлігійнае шанаванне’. Семантычную і фармальную аргументацыю гл. яшчэ Трубачоў, Эт. сл., 8, 208–210. Іншыя супастаўленні: ст.-інд. éjati, tjati ’рухацца’ (Бернекер, 1, 422; Траўтман, 103), літ. áikštytis ’капрызіць, дурэць’, áikštis ’прыхамаць’, лат. aîstîtiês ’крычаць, шумець’, ст.-ісл. eikinn ’дзікі, люты, моцны’ (Фасмер, 2, 116), ст.-інд. iṅgati ’рухацца’ (Махэк₂, 181). Згодна з найбольш прынятай версіяй, пачатковае значэнне ’рух у танцы, скокі’ (Слаўскі, 1, 331–332). Скок (1, 711) прыводзіць у якасці семантычнай паралелі ст.-в.-ням. spilōn ’жвава рухацца’ — ням. spielen ’іграць’. Прапанова Ланта аб сувязі з гняздом рус. ерзать выклікае пярэчанні семантычнага і фармальнага характару (гл. Трубачоў, Эт. сл., 8, 209).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

ша́шки ша́шкі, -шак ед. нет;

игра́ в ша́шки гульня́ ў ша́шкі.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

выруча́лочка разг. выруча́лачка, -кі ж.; (детская игра) па́лачка-выруча́лачка, род. па́лачкі-выруча́лачкі ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ба́бкаII (сустав, кость) ба́бка, -кі ж.;

игра́ в ба́бки гульня́ ў ба́бкі.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

мака́а I нескл., ср. (игра) мака́о

мака́а II нескл., м. (попугай) мака́о

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

фант м.

1. только мн. (игра) фа́нты;

2. в др. знач. фант

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

зіхаце́нне ср.

1. сия́ние, сверка́ние; блиста́ние;

2. игра́ ж.;

1, 2 см. зіхаце́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

даміно́ I нескл., ср. (маскарадный костюм) домино́

даміно́ II нескл., ср. (игра) домино́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

басто́н м.

I -ну текст. босто́н

II (карточная игра) босто́н

III (танец) босто́н

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бакара́ I нескл., ср. (хрусталь) баккара́

бакара́ II нескл., ср. (игра в карты) баккара́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)