палы́н, ‑у,
Пустазелле з моцным пахам і горкім смакам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палы́н, ‑у,
Пустазелле з моцным пахам і горкім смакам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
глу́хнуць, -ну, -неш, -не; глух, глу́хла; -ні;
1. Станавіцца глухім (у 1
2. Заціхаць, слабець, знікаць.
3. (1 і 2
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
overgrow
v., -grew, -grown, growing
1)
2) расьці́ на́дта ху́тка, буя́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Абло́г 1, аблога ’неапрацаваная зямля, поле, якое не ўзорваецца некалькі год’, аблогаваць ’
Абло́г 2, аблу͡ог ’пчолы перад раеннем’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лі́сце
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bewáchsen
i
1.
2.
(расліннасцю)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
глу́хнуць
1. (пра чалавека) taub wérden;
2. (пра гукі, голас) verhállen
3. (
4. (пра рухавік) ábgewürgt wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
глу́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Траціць здольнасць чуць, станавіцца глухім.
2. Заціхаць, станавіцца нячутным (пра гукі).
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
verwáchsen
I
1) заго́йвацца,
2) зраста́цца
3) зажыва́ць (пра рану)
II
1) заро́слы
2) гарба́ты, скрыўлены
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)