прыплаці́ць, ‑плачу, ‑плаціш, ‑плаціць;
Заплаціць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыплаці́ць, ‑плачу, ‑плаціш, ‑плаціць;
Заплаціць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падгатава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
1. што. Прыгатаваць загадзя.
2. што і чаго. Згатаваць у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
падсе́яць, -е́ю, -е́еш, -е́е; -е́й; -е́яны;
Пасеяць яшчэ, у
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Beil.
= Beilage –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Anh.
= Anhang –
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прыплаці́ць, -ачу́, -а́ціш, -а́ціць; -а́чаны;
Заплаціць у
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дада́ць, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць; -да́й; -да́дзены;
1. каго-што і чаго. Даць, зрабіць, сказаць
2. што да чаго. Сказаць або напісаць у
3. што да чаго. Прыкласці, далучыць.
4. што да чаго. Скласці лікі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прымало́ць, ‑мялю, ‑мелеш, ‑меле;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
suplement, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dod.
= dodatek —
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)