Гавару́н ’гаварлівы чалавек’ (Янк. III, 17; Бяльк.; Інстр. III, 58). Рус.говору́н ’гаварлівы чалавек, балбатун, балака’, укр.говору́н (Рудніцкі, 667; няма ў Грынч.). Усх.-слав. утварэнне адлюстроўвае прасл. словаўтваральную мадэль *govorunъ (nomen agentis на *‑unъ ад *govoriti ’гаварыць’). Аналагічныя фармацыі з суфіксам ёсць і ў некаторых іншых слав. мовах. Параўн., напр., славен.govorȗn ’хвалько, фразёр’.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гаманлі́вы, ‑ая, ‑ае.
Разм. Які любіць пагаварыць; гаваркі, гаварлівы. Нейкім асаблівым чуццём .. [Мікалай] адчуў неабходнасць падпарадкавацца гэтаму вясёламу, гаманліваму хлопцу з яснымі вачамі.Шамякін.// Ажыўлены, шумны (пра натоўп, гурт людзей і пад.). Вунь, быццам вецер прашумеў, прамільгнула гаманлівая купка дзяўчат, і ўжо з ваколіцы даляцела задзірыстая прыпеўка.Марціновіч.//перан. Шумлівы, незмаўкальны. Над рачулкай гаманлівай Заводзяць песні салаўі.Колас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
windy
[ˈwɪndi]
adj.
1) ве́траны, вятры́сты
windy weather — ве́транае надво́р’е
2) шматсло́ўны, гаваркі́, гаварлі́вы
3) які́ пу́шыць, выкліка́е га́зы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)