папаму́чыцца, -чуся, -чышся, -чыцца і папаму́чвацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Мучыцца доўга, неаднаразова.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папаму́чыцца, -чуся, -чышся, -чыцца і папаму́чвацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Мучыцца доўга, неаднаразова.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Весь ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запустава́ць, 1 і 2
1. Прыйсці ў стан заняпаду.
2. Абязлюдзець, апусцець (пра жыллё).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насе́лены, -ая, -ае.
Які мае насельніцтва; заселены.
Населены пункт — агульная назва месцаў, дзе жывуць людзі (горад,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вяско́вы, -ая, -ае.
1.
2. Які мае адносіны да жыцця і дзейнасці вёскі; сельскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раскі́дзісты, -ая, -ае.
1. 3 шырока раскінутымі галінамі.
2. Раскінуты, размешчаны на вялікай прасторы.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wioska
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
бо́ндар, -а,
Майстар па вырабе драўлянага посуду (бочак, дзежак, цэбраў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
агале́ць, -е́ю, -е́еш, -е́е;
1. Агаліцца, страціць покрыва.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
village
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)