пласкаго́р’е, -я, мн. -і, -яў, н.

Мясцовасць, размешчаная высока над узроўнем мора, з раўніннай або злёгку хвалістай паверхняй.

|| прым. пласкаго́рны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

высо́ко и высоко́ нареч., в знач. сказ. высо́ка.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

lob [lɒb] v. падкі́дваць, падкіда́ць, кіда́ць (высо́ка) угару́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

prize3 [praɪz] v. (for) высо́ка цані́ць, ацэ́ньваць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

цані́цца, 1 і 2 ас. не ўжыв., цэ́ніцца; незак.

1. Мець пэўную цану; быць каштоўным.

Натуральнае дрэва дорага цэніцца.

2. Лічыцца важным, значным.

Таленты высока цэняцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

aloft

[əˈlɑ:ft]

adv., adj.

1) высо́ка над зямлёю, высо́ка

2) Naut. высо́ка над па́лубаю, угары́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

даражы́ць, -жу́, -жы́ш, -жы́ць; -жы́м, -жыце́, -жа́ць; незак.

Высока цаніць, берагчы; ашчадна адносіцца да чаго-н.

На рабоце ім даражаць.

Д. кожнай мінутай рабочага часу.

Д. думкай спецыяліста.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

appreciate [əˈpri:ʃieɪt] v.

1. (высо́ка) цані́ць, аддава́ць нале́жнае;

We appreciate your help. Мы высока цэнім вашу дапамогу.

2. до́бра разбіра́цца, разуме́ць, быць зна́ўцам

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

treasure2 [ˈtreʒə] v.

1. высо́ка цані́ць, шанава́ць;

treasure smb.’s friendship высо́ка цані́ць чыё-н. сябро́ўства

2. зберага́ць, захо́ўваць (у сэрцы, памяці)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Вісо́кавысока’ (Шат., Касп., Нас.) — прыслоўе да вісокі.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)