су́піць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́піць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабалі́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да собаля.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ссу́нуць, -ну, -неш, -не; ссунь; -нуты;
1. каго-што. Зрушыць, скрануць.
2. каго-што. Сунучы, скінуць што
3. што. Пра галаўны ўбор: перамясціць.
5. што. Сунучы, рухаючы, наблізіць адно да другога; насупіць, нахмурыць (пра
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цемнабро́вы, ‑ая, ‑ае.
Які мае цёмныя
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насу́піцца, -плюся, -пішся, -піцца;
1. Ссунуўшы
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Áugenbraue
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
насу́нуць:
насу́нуць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ссу́нуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -нься;
1. Зрушыцца з месца, спусціцца куды
2. Сунучыся, зваліцца адкуль
3. (1 і 2
4. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Пасурмі́цца ’нахмурыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кве́рху,
Уверх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)