адстра́шваць
‘прымушаць баяцца каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адстра́шваю |
адстра́шваем |
| 2-я ас. |
адстра́шваеш |
адстра́шваеце |
| 3-я ас. |
адстра́швае |
адстра́шваюць |
| Прошлы час |
| м. |
адстра́шваў |
адстра́швалі |
| ж. |
адстра́швала |
| н. |
адстра́швала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адстра́швай |
адстра́швайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
адстра́шваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
адстра́шыць
‘прымусіць баяцца каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адстра́шу |
адстра́шым |
| 2-я ас. |
адстра́шыш |
адстра́шыце |
| 3-я ас. |
адстра́шыць |
адстра́шаць |
| Прошлы час |
| м. |
адстра́шыў |
адстра́шылі |
| ж. |
адстра́шыла |
| н. |
адстра́шыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адстра́ш |
адстра́шце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адстра́шыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
робе́ть несов. бая́цца;
не робе́й! не бо́йся!.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
аслу́хацца, -аюся, -аешся, -аецца; зак.
1. Недачуць, не разабраць, што сказана.
Ці не аслухаўся я?
2. Уважліва ўслухацца.
Чалавек аслухаўся і перастаў баяцца.
|| незак. аслу́хвацца, -аюся, -аешся, -аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пастраша́ць
‘прымушаць баяцца каго-небудзь, чаго-небудзь, выклікаць страх у каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пастраша́ю |
пастраша́ем |
| 2-я ас. |
пастраша́еш |
пастраша́еце |
| 3-я ас. |
пастраша́е |
пастраша́юць |
| Прошлы час |
| м. |
пастраша́ў |
пастраша́лі |
| ж. |
пастраша́ла |
| н. |
пастраша́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пастраша́й |
пастраша́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пастраша́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
дохну́ть сов. дыхну́ць;
◊
не сметь дохну́ть бая́цца дыхну́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ко́зыт, -ту м. щеко́тка ж.;
бая́цца ~ту — боя́ться щеко́тки
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
хі́біць, хіблю, хі́біш, хі́біць; незак. (разм.).
1. Дапускаць пралікі, недакладнасці, рабіць памылкі.
2. перан. Баяцца каго-н., губляцца перад кім-, чым-н.
Перад кім хібіў старшыня, дык гэта перад начальствам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
quail2 [kweɪl] v. lit.
1. здрыгану́цца; задрыжэ́ць
2. спало́хацца; бая́цца; жаха́цца;
quail at/before smb./smth. бая́цца каго́-н. або́ чаго́-н.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пи́кнуть сов., разг. пі́кнуць;
не сме́ть пи́кнуть бая́цца пі́кнуць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)