◎ Культа́нка ’гудайера паўзучая, Goodyera repens L.’ (Кіс). Семантычная сувязь з куляць? (гл.) відавочная, але словаўтварэнне незразумелае. Ці не кантамінацыя з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Культа́нка ’гудайера паўзучая, Goodyera repens L.’ (Кіс). Семантычная сувязь з куляць? (гл.) відавочная, але словаўтварэнне незразумелае. Ці не кантамінацыя з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Pavillon
1) (вы́ставачны) павільён
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рато́нда, ‑ы,
1. Круглая пабудова (будынак, павільён, зала), звычайна акружаная калонамі і ўпрыгожаная купалам.
2. Верхняе жаночае цёплае адзенне ў выглядзе доўгай накідкі без рукавоў, распаўсюджанае ў канцы 19 — пачатку 20 стст.
[Ад лац. rotundus — круглы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́ргала
(
абвітая зелянінай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
arbor
Iжыва́я
•
- Arbor Day
IIвал -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Gártenhaus
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бельведэ́р
(
невялікая вежа над будынкам або асобная
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Sómmerhaus
1) ле́тняя да́ча; дом, які́ не ацяпля́ецца
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
przewiewny
przewiewn|yякі прапускае паветра; скразны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
bower
I1)
2) ле́тнік -у
абса́джваць дрэ́вамі, рабі́ць за́сень
IIчалаве́к, які́ кланя́ецца або́ го́рбіцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)