daring1 [ˈdeərɪŋ] n. адва́га, бясстра́шша, бясстра́шнасць, сме́ласць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

дерзнове́нность высок., уст. адва́га, -гі ж., сме́ласць, -ці ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

gallantry [ˈgæləntri] n. fml

1. адва́га, до́блесць

2. гала́нтнасць; пачці́васць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

у́даль ж. уда́ласць, -ці ж.; (молодечество) маладзе́цтва, -ва ср.; (отвага) адва́га, -гі ж.; (ухарство) зухава́тасць, -ці ж.;

у́даль молоде́цкая уда́ласць (адва́га) маладзе́цкая;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

до́блесць, ‑і, ж.

Высок. Адвага, мужнасць, геройства. Воінская доблесць. // Бязмежнай самаадданасць у дасягненні якой‑н. высокай мэты. Працоўная доблесць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Kühnheit

f - сме́ласць, адва́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

дерзнове́ние ср., высок., уст. адва́га, -гі ж., сме́ласць, -ці ж.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

chivalry [ˈʃɪvəlri] n.

1. ры́царства; высакаро́днасць і адва́га

2. archaic ры́цары

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Пава́жыцца ’пасмець, асмеліцца’ (ТСБМ). Запазычанне з польск. poważyć się ’тс’. Гл. таксама адвага, павага.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Bravour, Bravur

[-'vu:r]

f - сме́ласць, адва́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)