кля́твенны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да клятвы; пацверджаны клятвай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кля́твенны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да клятвы; пацверджаны клятвай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
promise1
1.
give/make a promise дава́ць
keep/break a promise выко́нваць/паруша́ць
2. перспекты́ва, надзе́я;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
обетова́ние
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абяца́нка, -і,
Карміць абяцанкамі каго (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
przyrzeczenie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
obietnica
obietnic|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Gelöbnis
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зака́яцца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Даць сабе слова,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Zúsicherung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
факі́р, ‑а,
1. Мусульманскі вандроўны манах, які даў
2. Еўрапейская назва вандроўных фокуснікаў, якія дэманструюць розныя цуды.
[Араб. fagīr — бядняк, жабрак.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)