пракармі́ць, ‑кармлю, ‑корміш, ‑корміць;
1. Даць ежу, забяспечыць ежай, кормам; здабыць каму‑н. сродкі для існавання.
2. Карміць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракармі́ць, ‑кармлю, ‑корміш, ‑корміць;
1. Даць ежу, забяспечыць ежай, кормам; здабыць каму‑н. сродкі для існавання.
2. Карміць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ДРАВІДЫ́ЙСКІЯ МО́ВЫ,
У фаналогіі Д.м. адрозніваюцца кароткія і доўгія галосныя, фанематычны націск адсутнічае. У марфалогіі пераважае суфіксальная аглюцінацыя. Назоўнік і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ІРЧА́Н (Міраслаў) (
украінскі пісьменнік. Скончыў Львоўскую настаўніцкую семінарыю (1914). У 1922—29 у эміграцыі. Вучыўся ў Пражскім ун-це (1922—23) і ў Канадзе (1923—29), дзе вёў выдавецкую,
Тв.:
Твори.
Літ.:
Новиченко
Мельничук-Лучко Л. Драматургія Мирослава Ірчана. Київ, 1963.
В.А.Чабаненка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КІ́ПЕЛЬ (Вітаўт Яўхімавіч) (
грамадскі дзеяч
Тв.:
Беларусы ў ЗША
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАТРЫЯРХА́Т [ад
адна з форм грамадскага ладу, для якой характэрна дамінуючае становішча жанчыны ў грамадстве,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МІХО́ЭЛС (
(16.3.1890,
яўрэйскі акцёр, рэжысёр, педагог.
Акцёр шырокага творчага дыяпазону. Створаныя М.
Тв.:
Статьи. Беседы. Речи.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МОР ((More) Томас) (7.2.1478, Лондан — 7.7.1535),
англійскі гуманіст, пісьменнік і
Тв.:
Літ.:
Горфункель А.Х. Философия эпохи Возрождения.
Marius R. T.More;
A biography. New York, 1985.
Т.І.Адула.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Людзі, людэ ’людзі’, ’сяляне, рамеснікі, рабочыя’, ’пабочныя асобы’, ’асабовы склад войска’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
чалаве́к
дзелавы́ чалаве́к Geschäftsmann
выда́тны чалаве́к ein hervórragender Mensch, éine hervórragende Persönlichkeit;
звыча́йны чалаве́к ein (ganz) gewöhnlicher Mensch, ein Dútzendmensch;
нас было́ пяць чалаве́к wir waren fünf Persónen [fünf Mann (пра мужчын)];
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ва́рварства, ‑а,
1. Невуцкія, абыякавыя адносіны да культурных каштоўнасцей.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)