бабы́ль м

1. (бесхацінец) lndloser [rmer] Buer;

2. (бессямейны чалавек) insamer famli¦enloser Mann; Jnggeselle m -n, -n;

хадзі́ць бабы́лём zurückgezogen und insam lben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

дро́бязны

1. (невялікі) Klein-; klein;

2. (неістотны) nchtig, nbedeutend, nwichtig;

3. (педантычны, дробязны) skrupulös, klinlich;

дро́бязны чалаве́к klinlicher Mensch; Harspalter m -s,

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

ме́тчык м

1. (чалавек) Markerer m -s, -, Stmpler m -s, -, Wrenstempler m, Zichner m -s, -;

2. (інтрумент) Gewndebohrer m -s, -, Schnidbohrer m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Capricorn [ˈkæprɪkɔ:n] n.

1. astron. Казяро́г (сузор’е);

the tropic of Capricorn тро́пік Казяро́га

2. astrol. Казяро́г (знак задыяка; чалавек, які нарадзіўся пад гэтым знакам)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

genuine [ˈdʒenjuɪn] adj.

1. сапра́ўдны; непадро́блены;

genuine leather натура́льная ску́ра

2. шчы́ры, праўдзі́вы, непрытво́рны;

She is a very genuine person. Яна вельмі шчыры чалавек.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

mixer [ˈmɪksə] n.

1. мі́ксер

2. безалкаго́льны напо́й для прыгатава́ння кактэ́йля

3. :

♦ a good/bad mixer чалаве́к, які́ лёгка/ця́жка сыхо́дзіцца з людзьмі́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

volunteer1 [ˌvɒlənˈtɪə] n.

1. чалаве́к, які́ выконвае пра́цу на грама́дскіх пача́тках

2. добраахво́тнік; валанцёр;

Volunteers of America «Амерыка́нскія валанцёры» (арганізацыя накшталт Арміі вызвалення)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

wealth [welθ] n.

1. бага́цце, дабро́, даста́так;

a man of great wealth ве́льмі бага́ты чалаве́к

2. вялі́кая ко́лькасць;

a wealth of opportunity шмат магчы́масцей

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Машэннік ’несумленны чалавек, ашуканец’ (ТСБМ, Бяльк., Шат., Растарг.). Ст.-рус. мошенникъчалавек, які шыў кашалькі’ > ’які краў кашалькі, мошны’ > ’ашуканец, падманшчык’. Да машна́ (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Няўло́мак ’здаровы чалавек, здаравяк’ (Сл. ЦРБ, Сцяшк. Сл., Юрч. НВС), ’здаровы чалавек, які прыкідваецца слабым’ (Сцяшк.), ’чалавек, які можа што-небудзь зрабіць, але не хоча’ (Нар. сл.), польск. nieułomekчалавек без фізічных недахопаў, моцны, вялікі, вялізны’. Магчыма, ад прыметніка няўломкій ’няздольны прывучыцца да працы’, што ў сваю чаргу ад улама́ць ’прывучаць’, параўн.: Скоціна неуломкая, ни якъ уломаць не можно въ сосе (Нас.); другасна збліжаная да уло́мак (уломокъ) ’абломак’ (Нас.), што звязана з уло́маный ’зламаны’, уло́мный ’здольны прывучыцца да працы; які мае фізічны недахоп’; параўн. укр. уломок ’абломак, кавалак; слабы, хваравіты чалавек’.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)