чвя́каць

1. (ісці па гразі) ptschen vi, pltschen vi, wten vi;

2. гл цмакаць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

сле́даваць (ісці следам) flgen vi (s) (за кім D), nchfolgen vi (s) (D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

по́вад ж. по́вод;

адпусці́ць павады́ — отпусти́ть пово́дья;

(быць, ісці́) на ~дзе — (у каго) (быть, идти́) на поводу́ (у кого)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

насу́страч нареч.

1. навстре́чу;

вы́йсці н. — вы́йти навстре́чу;

2. предлог с дат. навстре́чу;

ісці́ н. го́сцю — идти́ навстре́чу го́стю

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

рысі́ны в разн. знач. ры́сий;

~нае фу́тра — ры́сий мех;

~ныя во́чы — ры́сьи глаза́;

ісці́ ~ным кро́кам — идти́ ры́сьим ша́гом

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

продвига́ться несов., возвр., страд., прям., перен. прасо́ўвацца; (двигаться вперёд) ру́хацца напе́рад, прахо́дзіць напе́рад, ісці́ напе́рад; см. продви́нуться.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

фордеви́нд мор. фордэві́нд, -ду м.;

идти́ на фордеви́нд ісці́ на фордэві́нд;

поворо́т че́рез фордеви́нд паваро́т праз фордэві́нд.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

ше́ствие ср. шэ́сце, -ця ср.; ход, род. хо́ду м.;

торже́ственное ше́ствие урачы́сты ход;

замыка́ть ше́ствие ісці́ зза́ду;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

frtgehen

* vi (s)

1) ісці́, выхо́дзіць, аддаля́цца

2) праця́гвацца

so kann es nicht ~ — гэ́так дале́й ісці́ не мо́жа

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

frtschreiten

* vi (s)

1) ісці́ напе́рад

2) паспяхо́ва развіва́цца, прагрэсі́раваць

mit der Zeit ~ — ісці́ ў нагу́ з ча́сам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)