фунікулёр, ‑а,
Пад’ёмна-транспартнае збудаванне з канатнай цягай, прызначанае для перавозкі пасажыраў на крутых пад’ёмах.
[Фр. funiculaire ад лац. funiculus — вяроўка, канат.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фунікулёр, ‑а,
Пад’ёмна-транспартнае збудаванне з канатнай цягай, прызначанае для перавозкі пасажыраў на крутых пад’ёмах.
[Фр. funiculaire ад лац. funiculus — вяроўка, канат.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Біча́ўнік, бічо́ўнік луг наўсцяж
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
curve1
1. крыва́я (графіка, дыяграмы); вы́гін, вы́гіб, паваро́т (дарогі,
a curve in the road вы́гіб, паваро́т даро́гі; лукаві́на, лука́
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
approach1
1. прыбліжэ́нне, набліжэ́нне, надыхо́д; прыхо́д;
the welcome ap-proach of spring доўгачака́ны надыхо́д вясны́
2. падыхо́д (да праблемы)
3. падыхо́д (да порта,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
silt2
silt up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Палонка ’незамерзлы або расталы ўчастак ледзяной паверхні
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рагту́н, рягту́н, рігату́н ’частка
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перакрыццё
1. (дзеянне) Überdéckung
2.
перакрыццё ру́ху Vérkehrssperre
перакрыццё кла́панаў Ventilüberschneidung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ваклю́зы
(
крыніцы ў карставых зонах з вялікім расходам (дэбітам) вады.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
басе́йн
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)