soap

[soʊp]

1.

n.

1) мы́ла n.

2) Sl. гро́шы (асаблі́ва гро́шы на ха́бар)

2.

v.t.

мы́ліць, намы́льваць, мыць мы́лам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

blackmail

[ˈblækmeɪl]

1.

n.

1) шанта́ж -у́ m.

2) гро́шы, вы́мушаныя шантажо́м

2.

v.t.

1) шантажава́ць

2) вымага́ць гро́шы пагро́замі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Банкоцэтлі ’папяровыя грошы’ (Бесар.). З польск. bankocetel ’тс’ (а гэта з устарэлага ням. Bancozettel ’банкавае пасведчанне, чэк’, гл. Варш. сл., 1, 95).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

shell out

informal

дава́ць, раздава́ць (гро́шы), раскашэ́львацца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

in terms of money

пералічы́ўшы на гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

betting

[ˈbetɪŋ]

n.

закла́д -у m. (на гро́шы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

turn an honest penny

сумле́нна зарабля́ць гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

money on the barrel

гро́шы на бо́чку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pay in

уно́сіць гро́шы (на бягу́чы раху́нак)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

банкно́ты

(англ. banknotes)

папяровыя грошы, якія ўжываюцца замест металічных і павінны забяспечвацца золатам і іншымі каштоўнымі металамі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)