наперано́сіць, ‑ношу, ‑носіш, ‑носіць;
Перанесці, перамясціць вялікую колькасць каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наперано́сіць, ‑ношу, ‑носіш, ‑носіць;
Перанесці, перамясціць вялікую колькасць каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наўзвалака́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Узвалачы, усцягнуць куды‑н. вялікую колькасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капакла́д, ‑а,
Прыстасаванне для падбору саломы або
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затаргава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сенанагру́зчык, ‑а,
Сельскагаспадарчая машына для падборкі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сенападава́льня, ‑і,
Сельскагаспадарчая машына для падачы
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hay
•
- hit the hay
- make hay of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mowing
1) касьба́
2) сенажа́ць
3) уко́с -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
траві́ць², траўлю́, тра́віш, тра́віць; тра́ўлены;
Таптаць (лугі, палі), з’ядаць пасевы; рабіць патраву (у 1
Козамі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уры́цца, -ы́юся, -ы́ешся, -ы́ецца;
1. (1 і 2
2. Схавацца ў вырытым паглыбленні ці ў чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)