Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мілігра́м
(ад мілі- + грам)
мера вагі, роўная тысячнай долі грама.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
міліме́тр
(ад мілі- + метр)
мера даўжыні, роўная тысячнай частцы метра.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сантыгра́м
(ад санты- + грам)
мера масы, роўная сотай долі грама.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
сантылі́тр
(ад санты- + літр)
мера ёмістасці, роўная сотай долі літра.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
феда́н
(ар. faddān)
зямельная мера ў Егіпце, роўная 0,42 га.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
хольд
(венг. hold)
мера плошчы ў Венгрыі, роўная 0,432 га.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
са́жань, -жня, мн. -жні, -жняў, м.
1. Старая беларуская і руская мера даўжыні, роўная 3 аршынам (2,13 м).
2. Колькасць чаго-н., роўная гэтай меры.
Тры сажні дроў.
3. Прылада для абмервання зямельных участкаў.
Памераць прысядзібны надзел сажнем.
◊
Касы сажань у плячах — пра шырокага ў плячах, высокага чалавека.
|| прым.сажнёвы, -ая, -ае.
Сажнёвыя крокі (вельмі вялікія).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Пур, аўра ’мера сыпкіх рэчываў, роўная тром пудам; пасудзіна, якая змяшчае тры луды’ (в.-дзв., брасл., глыб., Сл. ПЗБ; Касп.; Шатал.; полац., Нар. лекс.; добр., карм., Мат. Гом.), пу́ра ’мера сыпкіх рэчываў, большая за чацвярык’ (Мядзв.), пур ’мера, роўная тром чацвярыкам’ (дзісн., Яшк. Мясц.), пу́ра ’36 гарцаў’ (ковен., Яшк. Мясц.), рус.пск.пу́ра ’мера сыпкіх рэчываў у 3,5 чацвярык’, польск.дыял.pur (“w Inflantach” з канца XVI ст., Вольніч–Паўлоўска, Зб. Абрэмбскай-Яблонскай, 189). Лічыцца баптызмам, параўн. літ.pūras ’тс’, лат.pūrs ’тс’ (Блесэ, SB, 5, 17; Лаўчутэ, Балтизмы, 32); апошняе, паводле Мацэнаўэра (LF, 14, 411), выводзіцца са значэння ’лубяны кубел з пасагам’. Гл. таксама Фасмер, 3, 408.