адзі́ны, -ая, -ае.
1. Толькі
2. Цэлы, непадзельны, з’яднаны.
3. Агульны для ўсіх, аднолькавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адзі́ны, -ая, -ае.
1. Толькі
2. Цэлы, непадзельны, з’яднаны.
3. Агульны для ўсіх, аднолькавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скрыжава́нне, -я,
1.
2. Месца, дзе скрыжоўваюцца дарогі, вуліцы.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
су́дна-год, -а,
Адзінка рабочага часу судна¹, якая вылічваецца работай, што выконваецца суднам¹ за
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сча́хнуць, -ну, -неш, -не; счах, -хла; -ні;
1. Стаць чахлым, змарнець.
2. Схуднець, зрабіцца хворым, слабым.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сэр, -а,
1. Пачцівы зварот да мужчыны ў Вялікабрытаніі і ЗША.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
то́ня, -і,
1. Участак вадаёма, прызначаны для лоўлі рыбы закідным невадам.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
учубкі́,
У выразе: узяцца ўчубкі (
1) учапіцца
2) пачаць бурна спрачацца з кім
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
beieinánder
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zueinánder
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zusámmenpassen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)