badly
1) бла́га, ке́пска,
2) informal мо́цна; гане́бна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
badly
1) бла́га, ке́пска,
2) informal мо́цна; гане́бна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Найса́ма ’звыш меры’: найсамо хужэй (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
schlimm
1.
1) дрэ́нны, ке́пскі
2) хво́ры
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
разма́заць
1. verstréichen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абстая́ць
спра́ва абстаі́ць з ім
спра́вы абстая́ць до́бра álles geht gut; álles ist in Órdung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ляда́ік, ліда́ік, ліда́ек, ляда́йка, ляда́шка ’сімптом ванітаў, непрыемнае, пакутлівае адчуванне перад ванітаваннем, моташнасць’, ліда́шна, лідаі́шна, ліда́шта ’моташна’, ляда́ча ’млосна,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Абамбе́рыць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Варакуза ’няўклюда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ *Накаўба́сіць, накоўбасіць экспр. ’няроўна напрасці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нехлямя́жы, ‑ая, ‑ае.
Несамавіты; нязграбны, няўклюдны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)