aufeinánder stóßen*, aufeinánder tréffen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
aufeinánder stóßen*, aufeinánder tréffen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вычита́ть
1.
вычита́ть одно́ число́ из друго́го адніма́ць
2. (удерживать) вылі́чваць; утры́мліваць;
вычита́ть из зарпла́ты оди́н проце́нт вылі́чваць (утры́мліваць) з зарпла́ты
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сумно́жнік, ‑а,
У матэматыцы —
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папа́даць, 1 і 2
Упасці ў вялікай колькасці або многа разоў,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паразіты́зм, -у,
1. Суіснаванне двух арганізмаў, пры якім
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перагры́зціся, -зу́ся, -зе́шся, -зе́цца; -зёмся, -зяце́ся, -зу́цца; -зіся;
1. Пра жывёл: пакусаць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
плява́цца, плюю́ся, плюе́шся, плюе́цца; плюёмся, плюяце́ся, плюю́цца; плю́йся;
1. Мець звычку пляваць (у 1
2. Пляваць на каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дых, -у,
Дыханне.
Адным дыхам (
Ні слыху ні дыху (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
віта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
Вітаць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ско́са,
1. Скасіўшы вочы.
2.
3. Па дыяганалі, пад вуглом да прамога напрамку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)