то́чаны, -ая, -ае.
1. Які натачылі¹, востры.
2. Які вытачылі.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
то́чаны, -ая, -ае.
1. Які натачылі¹, востры.
2. Які вытачылі.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
туні́ка, -і,
1. Старажытнарымскае адзенне накшталт кашулі, якое насілі
2. Жаночая кашуля прамога пакрою без каўняра з адным або двума бакавымі разрэзамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
убарані́ць, -раню́, -ро́ніш, -ро́ніць; -ро́нены;
Абараніць ад нападу, замаху, варожых дзеянняў; засцерагчы ад небяспекі, шкоды
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
угру́знуць, -ну, -неш, -не; угру́з, -зла; -ні́;
Глыбока ўвязнуць (у гразі, снезе
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фізіятэрапі́я, -і,
Раздзел медыцыны, які вывучае ўздзеянне на арганізм розных фізічных фактараў (святла, цеплыні, вады, электрычнасці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шалупі́на, -ы,
1. Вонкавая мяккая прыродная абалонка (плода, бульбы
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
экспатрыя́нт, -а,
Асоба, якая правяла экспатрыяцыю ці трапіла
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Papulas observatis alienas obsiti plurimis ulceribus
Вы[самі], пакрытыя мноствам язваў, выглядаеце чужыя пухіры.
Вы [сами], покрытые множеством язв, высматриваете чужие волдыри.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
mruczeć
1.
2. муркаць; курняўкаць (пра ката)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wtór, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)