mítreißend
1) які́ ця́гне, заця́гвае, зно́сіць з сабо́й
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mítreißend
1) які́ ця́гне, заця́гвае, зно́сіць з сабо́й
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Náchgeschmack
éinen bítteren ~ hinterlássen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Pharisäer
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ráttenkönig
1) клубо́к [ко́дла] пацуко́ў
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rósengarten
1) ружо́вы сад, раза́рый
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schlángenbrut
1) -, -en змяі́ныя я́йцы [я́йкі]
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schlúpfloch
1) прала́з, дзі́рка
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schráppen
1) скрэбці́, скаблі́ць;
Rüben ~ чы́сціць буракі́
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwértstreich
óhne ~ без бо́ю (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schwíndlig, schwíndelig
mir wúrde ~ у мяне́ закружы́лася галава́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)