лю́ты 1, ‑ая, ‑ае.
1. Злы, крыважэрны (пра жывёл).
2.
3. Вельмі моцны ў сваім праяўленні; сіберны (пра з’явы прыроды).
лю́ты 2, ‑ага,
Другі месяц каляндарнага года.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лю́ты 1, ‑ая, ‑ае.
1. Злы, крыважэрны (пра жывёл).
2.
3. Вельмі моцны ў сваім праяўленні; сіберны (пра з’явы прыроды).
лю́ты 2, ‑ага,
Другі месяц каляндарнага года.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свяшчэ́нны, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўспрымаецца як святасць, прызнаецца боскім.
2. Які ажыццяўляецца ў інтарэсах рэлігіі, апраўдваецца рэлігіяй.
3.
4. Высакародны, чысты, узвышаны.
5. Недатыкальны, непарушны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
преде́л
1. (граница) мяжа́, -жы́
преде́лы колеба́ния температу́ры ме́жы хіста́ння тэмперату́ры;
преде́л упру́гости, высоты́, нагру́зки мяжа́ пру́гкасці, вышыні́, нагру́зкі;
преде́л про́чности
преде́л челове́ческой жи́зни мяжа́ (рубе́ж) чалаве́чага жыцця́;
перейти́ преде́лы
в преде́лах го́да у ме́жах го́да;
2. (конец)
ну́жно поста́вить преде́л разла́ду трэ́ба пакла́сці кане́ц разла́ду;
3. (край, страна)
родно́й преде́л ро́дная краі́на (
4.
тео́рия преде́лов тэо́рыя грані́ц;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ГРЫБ Тамаш Тамашавіч
(19.3.1895,
Літ.:
Мядзёлка П. Сцежкамі жыцця: Успаміны.
Ліс А. Рыцар беларускай свабоды // Спадчына. 1995. № 4.
А.С.Ліс.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
глухі́, ‑ая, ‑ое; глух, ‑а.
1. Часткова або поўнасцю пазбаўлены слыху; няздольны чуць.
2. Невыразны, нязвонкі, прыглушаны.
3. Густы, цёмны, непраходны.
4. Які знаходзіцца ў глушы, далёка ад населеных месц; далёкі ад жыццёва важных цэнтраў.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
любі́ць, люблю, любіш, любіць;
1. Адчуваць глыбокую адданасць, прыхільнасць да каго‑, чаго‑н., быць адданым каму‑, чаму‑н.
2. Адчуваць сардэчную прыхільнасць да асобы другога полу; кахаць.
3. Мець цягу, цікавасць да чаго‑н.
4. Патрабаваць якіх‑н. умоў як найбольш спрыяльных для існавання, росту і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвет 1, ‑у,
1.
2. Цвіценне; час цвіцення.
3.
4.
5.
•••
цвет 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blood
1. кроў;
blood loss стра́та крыві́;
give blood здава́ць кроў (як донарства);
shed blood
2.
high/blue blood радаві́тасць, «блакі́тная кроў»;
the ties of blood кро́ўныя ву́зы;
one’s own flesh and blood свая́к,
3. паро́дзістасць
♦
be/run in one’s blood : It runs in your blood. Гэта ў вас у крыві;
blood, sweat and tears ця́жкая пра́ца; вялі́кія намага́нні;
have
like getting blood out of/from a stone ама́ль немагчы́ма разжа́ліць;
make
make
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
full
I1) по́ўны; цэ́лы
2) сы́ты, пад’е́ўшы
3) (пра бра́та, сястру́)
4) кру́глы
5) шыро́кі
6) по́ўны; мо́цны
1) цалко́м; зусі́м по́ўна
2) якра́з, про́ста
3) ве́льмі, на́дта
валя́ць (сукно́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ве́сці, вяду, вядзеш, вядзе; вядзём, ведзяце;
1.
2.
3.
4.
5. Мець пэўны напрамак, быць шляхам куды‑н.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)