фук 1,
фук 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фук 1,
фук 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wégräumen
1) прыбіра́ць (смецце)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flóttmachen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ма́ска
◊ каме́дыя ма́сак — коме́дия ма́сок;
сарва́ць ~ку — сорва́ть ма́ску;
пад ~кай — (каго, чаго) под ма́ской (кого, чего)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дэмаскі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
[Ад фр. démasquer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падце́рці, падатру, падатрэш, падатрэ; падатром, падатраце;
Сцерці што‑н. вадкае з паверхні чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазвалака́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Звалачы,
2. Сцягваючы, сабраць у адно месца ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перамалява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
1. Намаляваць нанава, іначай.
2. Намаляваць усё, многае або ўсіх, многіх.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
withdraw
1. прыма́ць, здыма́ць; адкліка́ць;
withdraw one’s eyes адво́дзіць по́гляд
2.
withdraw one’s promise адмаўля́цца ад свайго́ абяца́ння;
withdraw a motion
3. адасабля́цца, адступа́ць (пра войска);
withdraw from action выхо́дзіць з бо́ю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
звалачы́
1. (
2. (сцягнуць у адно месца) zusámmenschleppen
3. (скрасці) kláuen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)