Раздво́ ’першы дзень каляд’ (Янк. 2). Гл. ражаство.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

April Fools’ Day

Пры́ма Апры́ліс, дзень ду́рняў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

weekday

[ˈwi:kdeɪ]

n.

бу́дні дзень, бу́дзень -ня m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

sweltering [ˈsweltərɪŋ] adj. infml спяко́тны, ду́шны;

a sweltering day спяко́тны дзень

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

All Saints’ Day [ˌɔ:lˈseɪntsˌdei] n. eccl. Дзень усі́х святы́х (1 лістапада)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

Ко́псацца ’замучыцца, нахадзіцца за дзень’ (Нар. лекс.). Гл. капашыцца.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

прату́паць сов.

1. прото́пать;

2. проходи́ть;

п. цэ́лы дзень — проходи́ть це́лый день

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

прыпа́рны

1. зно́йный, жа́ркий;

п. дзень — зно́йный день;

2. прям., перен. стра́дный

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

прису́тственный уст. службо́вы; ура́давы;

прису́тственный день службо́вы дзень;

прису́тственное ме́сто уст. (дзяржа́ўная) устано́ва;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

аднадзёнка, -і, ДМ -нцы, мн. -і, -нак, ж.

1. Насякомае, якое жыве вельмі кароткі час (адзін дзень).

Матылёк-а.

2. Пра тое, што не мае вялікага значэння і існуе нядоўга (разм.).

Кніжка-а.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)