Па́сека, пасе́ка, па́сіэка, па́сіка, па́сяка ’поле на месцы расчышчанага лесу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́сека, пасе́ка, па́сіэка, па́сіка, па́сяка ’поле на месцы расчышчанага лесу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прарэ́х, прарэ́ха ’разадранае або разрэзанае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Таўпі́ць ’звальваць у адно
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паса́д, ‑а,
1.
2.
3. Рад снапоў, пакладзеных на ток для абмалоту.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хо́ванка, ‑і,
1.
2. Скрытае, патайное
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пляц ’сядзіба калгасніка’, ’зямля пад сядзібай’, ’незабудаваная тэрыторыя ў горадзе ці вёсцы’, ’частка прысядзібнага ўчастка каля хаты ці ў полі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
quit
1. пакіда́ць, кіда́ць;
quit one’s family кі́нуць сям’ю́;
quit the place перасялі́цца ў і́ншае
2. кіда́ць, канча́ць, спыня́ць;
quit smoking кі́нуць куры́ць;
quit school кі́нуць шко́лу
3. спыня́ць спро́бы; адмаўля́цца ад спро́бы зрабі́ць (што
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vacancy
1. незаня́тая паса́да, вака́нсія;
fill a vacancy заня́ць паса́ду;
2. незаня́ты пако́й; во́льнае
3. бязду́мнасць, няўця́мнасць; няўва́жлівасць; безудзе́льнасць;
the vacancy of her expression абыя́кавасць яе́ вы́разу
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
chamber
1) пако́й -ю (у до́ме), спа́льня, за́ля
2) пала́та (у парля́мэнце),
ка́мэрная, пакаёвая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mediate
1) быць пасярэ́днікам, пасярэ́днічаць
2) займа́ць пасярэ́дняе
1) даво́дзіць да пагадне́ньня пасярэ́дніцтвам
2) быць су́вязьзю
3.праме́жны, праме́жкавы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)