папы́рскацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Папырскаць сябе
2. Пырскацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папы́рскацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Папырскаць сябе
2. Пырскацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уплю́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фальста́рт, ‑у,
[Англ. false start — няправільны старт.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
але́гра
(
1)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
анданці́на
(
1)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
арыштава́ць
(
1) узяць пад варту, пазбавіць волі;
2) забараніць распараджацца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
віва́чэ
(
1)
2) музычны твор або яго частка ў такім тэмпе.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гіпатані́чны
(ад гіпатанія)
які мае паніжаны ціск;
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ко́пія
(
1) дакладнае ўзнаўленне, паўтарэнне чаго
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мадэра́та
(
1)
2) музычны твор або яго частка ў такім тэмпе.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)