капа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які служыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які служыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карэ́ктар, ‑а,
Работнік друкарні
[Ад лац. corrector — праўшчык.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ката́ліз, ‑у,
Узбуджэнне хімічнай рэакцыі
[Ад грэч. katálysis — разбурэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ката́ль, ‑я,
Рабочы, які займаецца выкаткай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кінгсто́н, ‑а,
Клапан у падводнай частцы судна для набірання
[Ад уласн. імя.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыптагра́фія, ‑і,
Спосаб пісьма, зразумелы толькі для дасведчаных
[Ад грэч. ktyptós — скрыты і gráphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мадзья́рскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да мадзьяраў, належыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мано́метр, ‑а,
Прылада для вымярэння ціску вадкасці
[Ад грэч. manós — рэдкі, не шчыльны і metreō — вымяраю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мантэкры́ста,
Сістэма дробнакаліберных ружжаў і пісталетаў; ружжо
[Фр. Monte — Cristo ад імя героя рамана А. Дзюма «Граф Мантэ-Крыста».]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маргіна́ліі, ‑ій;
[Ад лац. marginalis — які знаходзіцца на краі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)