прытры́зніць, ‑ню, ‑ніш, ‑
Уявіць, убачыць у сне. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытры́зніць, ‑ню, ‑ніш, ‑
Уявіць, убачыць у сне. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разупэ́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑
Довадамі прымусіць каго‑н. адмовіцца ад сваіх перакананняў, ад упэўненасці ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Мяшла́, мешла ’мешалка, лапатачка’ (чырвонае^, 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
запо́ўніць, -ню, -ніш, -
1. Напоўніць, поўнасцю заняць.
2. Упісаць неабходныя звесткі ў што
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зво́льніць, -ню, -ніш, -
Вызваліць ад выканання якіх
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
грані́ць, ‑ню, ‑ніш, ‑
Рабіць грані (у 2 знач.) на чым‑н. шляхам рэзкі, абточвання і шліфоўкі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нахуліга́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑
Хуліганячы, набуяніць, насваволіць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падрумя́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑
1. Злёгку падфарбаваць румянамі. 
2. Пекучы, смажачы, зрабіць румяным, падпечаным. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
філо́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абядні́ць, -ню́, -ні́ш, -
1. Зрабіць бедным на што
2. Пазбавіць каго-, што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)