кашма́
(
посцілка з лямцу, зробленага з авечай воўны (пераважна ў качавых
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кашма́
(
посцілка з лямцу, зробленага з авечай воўны (пераважна ў качавых
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
не́нія
(
жалобная песня, якую ў многіх
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
панарабі́зм
(ад пан- + арабізм)
палітычная дактрына, якая прапагандуе аб’яднанне ўсіх арабскіх краін і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пахіста́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Хістаць некаторы час.
2. Тое, што і пахіснуць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
улу́с, ‑а,
1. Уладанне мангольскага хана на тэрыторыі Цэнтральнай Азіі і Усходняй Еўропы.
2. Пасяленне, стойбішча ў
3. У Якуціі да 1926 г. — адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка, якая адпавядала раёну.
[Манг.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АРАБІ́ЗМ,
слова, запазычанае з дыялектаў арабскіх
А.І.Жураўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
куцця́, -і́,
1. Урачыстая вячэра напярэдадні Каляд, Новага года, якая суправаджаецца варажбою, а таксама дзень, у які адбываецца гэта ўрачыстасць.
2. Каша з ячных і іншых круп як традыцыйная абрадавая страва беларусаў і іншых славянскіх
Багатая (шчодрая) куцця — гатавалася перад Новым годам; была мясная, багатая, каб і год быў багаты.
Посная (галодная) куцця — гатавалася напярэдадні Каляд і Вадохрышча без мяса і жывёльнага тлушчу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
авункула́т
(ад
звычай у некаторых
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
калья́н, ‑а,
У некаторых
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
еўрапе́йскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да Еўропы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)