панавя́зваць, -аю, -аеш, -ае;
1. чаго. Зрабіць шляхам вязання многа чаго
2. што. Пачапіць што
3. каго. Прывязаць, каб не разыходзіліся (пра жывёлу).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
панавя́зваць, -аю, -аеш, -ае;
1. чаго. Зрабіць шляхам вязання многа чаго
2. што. Пачапіць што
3. каго. Прывязаць, каб не разыходзіліся (пра жывёлу).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папа́свацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Карміць
2. (1 і 2
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ДЖО́БЕР (
1) гістарычна — прадпрымальнік, які даваў напракат
2) Біржавы маклер, камісіянер (першапачаткова член Лонданскай фондавай біржы), які ажыццяўляе аперацыі за ўласны кошт (пры нефіксаваным даходзе), уступае ў здзелкі з брокерамі і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Electa una via non datur recursus ad alteram
Абраўшы адну дарогу, не збочвай на другую.
Избрав одну дорогу, не сворачивай на другую.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ко́нязь ’драўляны слуп’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
квадры́га
(
двухколая антычная калясніца, запрэжаная чацвёркай
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шамбер’е́р
(
доўгі хлыст, які выкарыстоўваецца ў цырку для дрэсіроўкі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ям
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
БЕЛАРУ́СКІ ЗАПРАЖНЫ́ КОНЬ,
пародная група
Коні вынослівыя, даўгавечныя, непераборлівыя, спакойныя. Масць: буланая, рыжая, гнядая, вараная, мышастая.
М.А.Гарбукоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)