патрабава́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Настойлівы ў сваіх патрабаваннях.
2. З высокімі запатрабаваннямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патрабава́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Настойлівы ў сваіх патрабаваннях.
2. З высокімі запатрабаваннямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надзе́ць, ‑дзену, ‑дзенеш, ‑дзене;
1. Адзець, нацягнуць на
2. Уздзець, прыладзіць які‑н. прадмет на каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Кінуўшы наверх, прыкрыць, накрыць каго‑, што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыхілі́ць, ‑хілю, ‑хіліш, ‑хіліць;
1. Схіліць, нагнуць трохі ўніз, да зямлі.
2. Шчыльна наблізіць да чаго‑н., абаперці аб што‑н.
3. Прытуліць, прыціснуць каго‑, што‑н. да каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
учэ́пісты, ‑ая, ‑ае.
1. Здольны чапляцца, хапацца і моцна трымацца за каго‑, што‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́сці, ся́ду, ся́дзеш, ся́дзе; сеў, се́ла; сядзь;
1. Прыняць сядзячае становішча.
2. у што і на што. Заняць месца, размясціцца дзе
3. за што, на што і з
4. Быць пазбаўленым волі, змешчаным у турму згодна з прыгаворам суда.
5. Спыніць рух, палёт; апусціцца з вышыні.
6. (1 і 2
7. на што. Абмежаваць
8. (1 і 2
9. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пада́ць, -а́м, -асі́, -а́сць; -адзі́м, -асце́, -аду́ць; пада́ў, -ала́, -ло́; пада́й; пада́дзены;
1. каго-што. Даць, паднёсшы.
2. што. Паставіць на стол (ежу).
3. Даставіць, прывесці да месца чыёй
4. каго-што. Штурхнуць, пасунуць (
5. што. Прадставіць у пісьмовай форме (скаргу, заяву).
6. што і без
7. што. Зрабіць, утварыць, аказаць (тое, што выражана наступным
8. што. У спартыўных гульнях з мячом, шайбай
9. каго-што. Адлюстраваць, вывесці, прадставіць (
Падаць руку — працягнуць руку для поціску або (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
bend2
1. гнуць; гну́цца; выгіба́ць; выгіба́цца
2. нахіля́ць; схіля́цца, нахіля́цца
3. паваро́чваць;
♦
bend one’s mind
bend the truth быць не зусі́м шчы́рым;
on bended knees на сагну́тых нага́х; ліслі́ва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
захіну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. каго-што. Засланіць, прыкрыць чым
2. што. Пасунуўшы, закрыць, завесіць.
3. каго-што. Ахінуць чым
4. што. Закінуць адзін край адзежыны за другі.
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абаро́т, -у,
1. Поўны круг вярчэння.
2. Асобная частка, стадыя якой
3. Сукупнасць работ, аперацый, якія складаюць поўны цыкл у выкарыстанні чаго
4. Абарачэнне грашовых сродкаў і тавараў для ўзнаўлення, атрымання прыбытку.
Узяць у абарот каго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)