ублы́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Заблытаць што‑н. у чым‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ублы́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Заблытаць што‑н. у чым‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ускры́к, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усцерагчы́ся, ‑рагуся, ‑ражэшся, ‑ражэцца; ‑ражомся, ‑ражацеся, ‑рагуцца;
Зберагчы, усцерагчы
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чаўпці́ся, ‑пецца;
1. Не выходзіць з галавы, пастаянна напамінаць пра
2. Рабіцца, адбывацца (пра што‑н. тлумнае, бязладнае).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
юна́к, ‑а,
Чалавек мужчынскага полу, які не дасягнуў сталасці, малады чалавек, хлопец.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Апрата́ць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
überrúmpeln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Verdérben
1) псава́нне
2) згу́ба, (па)гі́бель, няшча́сце
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áuszahlen
1.
2.
1) вылі́чваць, падлі́чваць, пералі́чваць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bewähren
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)