джа́ла н.

1. (калючая частка ў насякомых) Stchel m -s, -n;

2. (у змяі) Znge f -, -n;

3. (вастрыё інструмента) Sptze f -, -n; sptzes nde; Schnide f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пя́ты ліч. der fünfte;

пя́тая гадзі́на es geht auf fünf (Uhr), vier Uhr vorbi;

пя́тая ча́стка Fünftel n -s, -; der fünfte Teil;

пя́тая кало́на паліт. die fünfte Kolnne

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

аза́дак м.

1. (задняя частка чаго-н.) Kule f -, -n, Hnterteil n -s, -e;

2. (сядалішча) Hntern m -, -; Hnterteil n; Po m -s, -s; Gesäß n -es, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бак2

(гал. bak = ночвы)

насавая частка верхняй палубы судна.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

брам-стэ́ньга

(гал. bramsteng)

верхняя частка мачты на парусным судне.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

куро́к

(польск. kurek)

частка ўдарнага механізма ў ручной агнястрэльнай зброі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

манты́са

(лац. mantissa = прыбаўка, дабаўленне)

мат. дробавая частка дзесятковага лагарыфма.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

метатала́мус

(ад мета- + таламус)

задняя частка прамежкавага мозгу ў пазваночных.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

метэа-

[ад метэа(ралагічны)]

першая састаўная частка складаных слоў, якая выражае паняцце «метэаралагічны».

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

мі́дэль

(гал. middel, англ. middle)

сярэдняя, самая шырокая частка карабля.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)