krajka
1. пруг;
2. палоска (паперы,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
krajka
1. пруг;
2. палоска (паперы,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
плашчані́ца, ‑ы,
Прадмет культу ў праваслаўнай царкве ў выглядзе кавалка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перафарбава́ць, ‑бую, ‑буеш, ‑буе;
1. Афарбаваць, пафарбаваць нанава, у іншы колер.
2. Афарбаваць, пафарбаваць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перачарні́ць, ‑чарню, ‑чэрніш, ‑чэрніць;
1. Зрабіць вельмі чорным.
2. Пафарбаваць у чорны колер, пачарніць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балдахі́н, ‑а,
Заслона пераважна з каштоўнай
[Іт. baldacchino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шму́ляцца, ‑яецца;
1. Выцірацца, зношвацца ад частага ўжытку (звычайна пра адзенне).
2. Церціся, сцірацца, націрацца (пра скуру).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жгут, -а́,
1. Эластычная гумавая трубка, бінт або іншы прадмет для перавязвання канечнасці, каб спыніць кровацячэнне.
2. Туга скручаны кавалак
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пала́ ’крысо; кавалак
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́варацень ’адваротны бок (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
fabric
1. ткані́на, матэ́рыя;
woolen/silk/cotton fabrics шарсцяны́я/шаўко́выя/баваўня́ныя
2. структу́ра, будо́ва (так сама
the fabric of society структу́ра грама́дства
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)