transplant1 [ˈtrænsplɑ:nt] n.
1. agr. пікірава́ная раса́да, пераса́дачная раслі́на, са́джанец
2. med. пераса́дка (нырак, скуры і да т.п.);
a heart transplant пераса́дка сэ́рца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
hub [hʌb] n.
1. (of) цэнтр ува́гі, інтарэ́су, дзе́йнасці; «сэ́рца», асно́ва;
the hub of the universe цэнтр сусве́ту; пуп зямлі́
2. кало́дка (кола); уту́лка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
cockle [ˈkɒkl] n.
1. ядо́мы/прыда́тны для яды́ малю́ск
2. ра́кавіна малю́ска
♦
warm/delight/cheer/rejoice the cockles of one’s heart ра́даваць сэ́рца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Нашчэ́серца ’на галодны жывот’ (калінк., З нар. сл.), нашчосерцэ, нашчэсерцэ ’нашча, не еўшы’ (ТС), у іншым графічным афармленні: πά шчэ сэрца (на ще сэрца) ’тс’ (Нік., Приметы, 65), укр. нащесерце ’на галодны страўнік; дарэмна’, серб.-харв. чарнаг. наштёсрца, насре‑срца, косаўск. наште срце ’на галодны страўнік, перад ядой’, балг. нащѐ сърце (Гераў), на ще сърце ’тс’. Са спалучэння *na tbšte sьrdbce, ад⇉гл. тшчы, тошчы ’пусты, парожні’, на тшчэе серца побач з натшча серца ’тс’ (Нас.), параўн. в.-луж. nać (nać) wutrobu ’тс’ < /ш tsći wutrobu (Шустар-Шэўц, 13, 979); назоўнік сэрца (*sьrdce) ужыты тут у старым значэнні ’ўнутранасці, вантробы, страўнік’, у такім жа значэнні ўжываецца і назоўнік жывот, параўн. у Насовіча: на тщее серце, на тщій животъ побач на нащее серце, на нащій животъ (327, 645), дзе прыметнік пашчы (на́щій) утвораны шляхам зліцця (універбізацыі) прыназоўніка з прыметнікам тшчьц гл. нашча (Брукнер, 74; Фасмер, 4, 130; Рачава, ЕЛ, 1987, 3, 89).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ёкнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; зак.
1. Аднакр. да ёкаць (у 1 знач.).
2. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Сціснуцца, неспадзявана замерці ад чаго‑н. (пра сэрца). Ля дзвярэй адразу спаткаў барадаты швейцар з залатымі лампасамі і паглядзеў з такой ганарыстай важнасцю, што ў мяне ёкнула сэрца. Карпюк. Тады сэрца .. [Тамары] ёкнула, на нейкі момант спынілася, а потым закалацілася часта-часта. Васілёнак. / у безас. ужыв. Хлопцы пайшлі, а ў Макара ёкнула ў грудзях. Асіпенка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cardiac
[ˈkɑ:rdiæk]
1.
adj.
1) сардэ́чны
cardiac artheries — сардэ́чныя артэ́рыі
cardiac muscle — сардэ́чны му́скул
2) ве́рхнястра́ўнікавы
2.
n.
1) сардэ́чнік -а m. (хво́ры на сэрца)
2) лек на сэ́рца
3) стра́ўнікавы лек
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pulsation
[pʌlˈseɪʃən]
n.
1) біцьцё n. (сэ́рца), трапята́ньне m.
2) вібра́цыя f., рытмі́чнае хіста́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
да́ма ж (тс карт) Dáme f -, -n;
віно́вая [піко́вая] да́ма Pikdáme f;
◊ да́ма сэ́рца жарт Hérzensdame f
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заходи́тьсяII несов., прост. (замирать) захо́дзіцца;
заходи́ться от сме́ха (сме́хом) захо́дзіцца ад сме́ху;
се́рдце захо́дится сэ́рца захо́дзіцца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
ныць несов., в разн. знач. ныть;
сэ́рца ны́е — се́рдце но́ет;
чаго́ ты ны́еш? — чего́ ты но́еш?
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)