дзе́ва
◊ стара́я дзе́ва álte Júngfer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзе́ва
◊ стара́я дзе́ва álte Júngfer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заруне́ць zu grünen ánfangen*, grün wérden; ergrünen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
радзі́на
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
му́за, ‑ы,
1. У грэчаскай міфалогіі — адна з дзевяці багінь, заступніца навук і мастацтваў.
2.
3.
[Грэч. Músa.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наро́дны, -ая, -ае.
1.
2. Які належыць усяму народу, дзяржаўны.
3. Цесна звязаны з народам, уласцівы духу народа, яго культуры, светапогляду.
4. У складзе некаторых назваў устаноў, арганізацый, пасад.
5. У складзе ганаровых званняў якія надаюцца дзеячам культуры.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
цудо́ўны, -ая, -ае.
1. Які ўспрымаецца як цуд.
2. Выдатны, адмысловы; вельмі добры.
3. Які вызначаецца незвычайным талентам.
4. Вельмі прыгожы, маляўнічы.
5. Цікавы, захапляльны.
6. Прыемны, дзіўны.
7. Мілагучны (пра голас, гукі).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ча́ша, -ы,
1. Старадаўняя круглая пасудзіна для піцця; кубак для віна (
2. Якая
3.
Дом — поўная чаша — багаты, заможны.
Перапоўніць чашу цярпення (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
го́рачка 1, ‑а,
го́рачка 2, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даро́жанька, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
салаве́йка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)