абазна́цца, -на́юся, -на́ешся, -на́ецца;
1. Памыліцца, прыняць каго
2. Звыкнуцца з чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абазна́цца, -на́юся, -на́ешся, -на́ецца;
1. Памыліцца, прыняць каго
2. Звыкнуцца з чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгарну́ць, -арну́, -о́рнеш, -о́рне; -арні; -о́рнуты;
1. што. Прыгрэбці, зграбаючы, сабраць
2. што чым. Прыкрыць, прысыпаць чым
3. каго (што). 3 ласкаю, пяшчотай прытуліць да сябе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Адлі́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кра́ма, ‑ы,
Магазін, лаўка 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
limelight
1. святло́ ра́мпы; ча́стка сцэ́ны
2. вядо́масць; ува́га прэ́сы, тэлеба́чання;
be in the limelight быць у цэ́нтры ўва́гі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Кала́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
узгало́ўе
служы́ць узгало́ўем als Kíssen díenen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каляву́шны, ‑ая, ‑ае.
Які знаходзіцца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Náchtwache
1) начна́я ва́рта
2) начно́е дзяжу́рства (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórhalle
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)